Wydana przed dwoma laty
pierwsza propozycja Szarnusz Parsipur dla polskiego czytelnika odwoływała się
do sytuacji, w której kobiety opuszczają swoje domy, by w magicznej przestrzeni
ogrodu odnaleźć własne miejsce i zrozumieć swą tożsamość. „Kobiety bez
mężczyzn” pokazywały między innymi irańskie żony w opozycji do swych mężów oraz
wskazywały drogę odnowy duchowej w świecie, który jest ich pozbawiony. Nowa
pozycja Parsipur, „Tuba i znaczenie nocy” rozwinie i uzupełni myśli zawarte w
pierwszej publikacji autorki. Chociaż mamy tutaj główną, prowadzącą nas przez
Iran i jego przemiany od końca XIX wieku do lat siedemdziesiątych minionego
stulecia, bohaterkę z krwi i kości usytuowaną nie tylko w życiu społecznym,
ale też w irańskiej tradycji, nowa książka Szarnusz Parspur każe spojrzeć na
kobiecość definiowaną nieco inaczej, głębiej, w poetyce realizmu magicznego.
Tuba narodziła się w czasie,
kiedy ludzie z jej otoczenia dziwili się, że ziemia jest okrągła, a czas płynął
inaczej, tempem równym i niespiesznym. Kiedy na świat przychodzi piękna
blondynka, jej ojciec Adib, zwany Erudytą, postanawia, że córka będzie mądra
mądrością daną jej przez tego, kto szanuje kobiecą odrębność, choć ubolewa nad
bezwstydem, jaki prezentują kobiety. Tuba to „rajskie drzewo, źródło wszelkich
rozkoszy”. Symbolikę imienia bohaterki wyznaczy dalsza narracja. Jest okres w
jej życiu, kiedy nazywają ją Szamsolmoluk, czyli „słońce królów”. Tuba będzie
prowokować zmiany, ale i zmianom się przyglądać; jej życie stanie się wykładnią
tego, w jaki sposób trwać niewzruszenie mimo przemian i chaosu, który wdziera
się z zewnątrz. Tuba będzie z jednej strony kobietą wyzwoloną i świadomą, z
drugiej jednak zamkniętą w świecie, którego granice wytyczają mężczyźni,
Historia, boski Absolut i świat podań, legend oraz opowieści. Żyć będzie w
świecie nakreślonym przez zmiany, a tak naprawdę wedle rytmu własnego zegara, w
oczekiwaniu na poznanie Prawdy, bliskość z Bogiem i osiągnie harmonię, dzięki
której uda jej się zdystansować od opresyjnego świata.
Tymczasem biografia Tuby to
biografia rozczarowań, upokorzeń, smutku i nostalgicznej zadumy nad światem,
który nie daje jej wyruszyć na poszukiwanie Boga, nie daje jej urodzić boskiego
potomka ani zrozumieć roli, jaką odgrywa w swoim życiu – od pierwszego wyjścia
za mąż w wieku 14 lat do momentu, kiedy jako szalona starucha rozdaje na ulicy
ziarna granatu. Tuba już w wieku osiemnastu lat była rozwódką. W dorosłość
weszła szybko i bez rozmachu. Kiedy zmarł jej ojciec, dwunastolatka zapomina o
śmiechu, by wierzyć już tylko modlitwie i temu, iż wola boska pokieruje jej
losem tak, by mogła odnaleźć szczęście.
Szczęścia nie ma ani w
pierwszym związku Tuby z Mahmudem, który nienawidzi Rosjan, Anglików i swej
żony, ani w związku kolejnym – z podstarzałym kadżarskim księciem
Ferejdunem, niebieskim ptakiem, derwiszem i hulaką. Pozostaje gorycz, czwórka
dzieci, narastająca niechęć do świata i świadomość, że niezależność można
uzyskać tylko wewnątrz siebie, dzięki modłom, pielgrzymkom i bliskością z tym,
co metafizyczne, nienazwane, niezwykłe. Proza życia Tuby to świat zwyczajów,
obrzędów i porządku wyłaniającego się z powtarzalności. Tymczasem w świecie
wokół niej nic się nie powtarza. W 1906 roku klaruje się irańska konstytucja,
dwa lata później ma miejsce zamach stanu. Potem rozpoczynają się w 1925 roku
rządy Reza Pahlaviego, powstaje Uniwersytet Teherański, kobiety wreszcie mogą
zrzucić hedżab, a w trakcie drugiej wojny światowej Iran zaczyna nienawidzić
bolszewików i zwracać się w stronę Hitlera. Tuba wie od ojca jedynie to, że
nacje rozpoznaje się po zapachu, a świat jest skupiskiem kilku plam, które może
obserwować na globusie. Nie angażuje się w życie społeczne nawet wówczas, gdy
trwają rządy Mosaddeka ani wtedy, gdy Iranem wstrząsają rewolucje. Tuba jest
obok tych zdarzeń, a jednak odciskają one swój wpływ na jej życie.
Zasadniczym przeżyciem
egzystencjalnym Tuby jest doświadczenie śmierci w osobie umierającego z głodu
chłopca na ulicy oraz doświadczenie empatii i bliskości od duchownego
szyickiego Chijabaniego. Dodatkowo dwie śmierci i dwa pogrzeby. Najpierw
potajemne pochowanie dziewczynki, którą zabija członek rodziny, bo okryła się
hańbą i nosi w sobie dziecko z gwałtu. Czterdzieści lat później Tuba także musi
ukryć zwłoki niedoszłej matki, tym razem w zupełnie innych realiach
historycznych, kiedy dziewczyna zaciska pięść na karabinie. Tuba żyje w
symbiozie ze zmarłą Setare, ale nie daje jej już spokoju druga pochowana,
Mariam. Każda jest symbolem kobiety osaczonej i zniszczonej przez mężczyzn. W
ich świecie Tuba porusza się dość swobodnie, ale tylko przysłuchuje się,
obserwuje. Nie wnika w to, jak stworzony jest świat. Pielęgnuje świat własnych
przeżyć. Ten, do którego największy dostęp ma enigmatyczny książę Gil oraz jego
żona Lejla.
To spektakl prywatnego
teatru księcia Gila oraz jego pasjonujące opowieści otwierają Tubę na świat i
samą siebie. Lejla to z jednej strony żona, którą Gil się chwali. Z drugiej
natomiast jego nieustające źródło opresji. Oboje nie należą do świata Tuby, ale
mogą go przenikać. Oboje odegrają znaczącą rolę w historii, którą Szarnusz
Parsipur umieszcza gdzieś między jawą a snem; między realiami dorastającego do
buntu Iranu a przestrzenią, w której znaleźć można spokój, poszukiwaną prawdę i
gdzie rozumie się sens własnej życiowej wędrówki.
„Tuba i znaczenie nocy” to
symboliczna przypowieść o dojrzewaniu do tego, by ujrzeć świat takim, jaki jest
naprawdę. To metafizyczna historia poszukiwania tego, co pewne i doskonałe w
świecie, który ani pewny ani doskonały nie jest. Parsipur daje nam kolejną
definicję kobiecości rodzącą się w opozycji. Tym razem nie tylko do świata
mężczyzn. Tocząca się niespiesznie i dostojnie narracja przenosi nas ze świata
realnego do świata magicznych doznań oraz symboli, dzięki którym Tuba zrozumie
swą tożsamość, a czytelnicy dowiedzą się, na ile różnych sposobów można
określać irańską kobiecość. Jej siłę i dostojność. Jej magię. Bo to książka
magiczna i bardzo mocno osadzona w prozie życia. Pozycja warta poznania nie
tylko dzięki niepowtarzalnemu klimatowi
i szerokim nawiązaniom do orientalnej kultury Iranu. „Tuba i znaczenie
nocy” to opowieść o kobiecym doznawaniu upadku, z którego można się podnieść i
spojrzeć na życie z innej perspektywy, niekoniecznie tej ziemskiej. Parsipur
czaruje od pierwszej do ostatniej strony; jej książka pełna jest niezwykłego
uroku i elegancji, a jednocześnie stanowi lekturę trudną, bo zadającą wciąż
pytania. Pytania o los, kobiecą dumę, uprzedzenia, życiową niestabilność i o
to, gdzie w tym wszystkim prawda, jaką chce poznać Tuba.
tłum. Anna Krasnowolska
Oficyna Literacka, 2012
Oficyna Literacka, 2012
1 komentarz:
Great Are U! Note: Gather as many different Bibles and Dictionaries to help build your Library. [url=http://www.mulberryhandbagssale.co.uk]mulberry outlet[/url However folks taking rooms downtown are more liable to get exposure to the various companies along the way, if they are drawn to do some of their buying at a Big Box store on the west side of town. [url=http://www.goosecoatsale.ca]canada goose women parka[/url] Isjzceduv
[url=http://www.pandorajewelryvip.co.uk]pandora bracelets sale[/url] Bwypoxmss [url=http://www.officialcanadagooseparkae.com]canada goose online[/url] hrjxijyre
Prześlij komentarz